Page 19 - Rolls Royce, Bentley Mihi Exculta Magazine (Made for Me) - Issue 1, designed and produced by Connell Marketing Associates, UK
P. 19
PREMIUM BRANDS
MARKANTE UNTERSCHRIFTEN wächst. Durch den Besitz einen den Vertrieb über Verkaufsstellen
Montblanc-Füllfederhalters sollte einzustellen, die nicht mehr als re-
Montblanc macht den Füllfederhalter wieder zum der Kunde seine Wertschätzung für präsentativ genug angesehen wur-
Symbol für Kultiviertheit die Kunst des geschriebenen Wor- den.
tes zum Ausdruck bringen.
Durch die Computertechnologie sind Füllfederhalter nicht mehr up-to- Wolff Heinrichsdorff, Vizepräsi-
date. Warum hat dann der Schreibgerätemarkt heute weltweit ein Vo- Nach dieser Neubestimmung dent von Montblanc, erläutert die-
lumen von über 5 Mrd. Dollar? des Füllfederhalters als Kunstwerk se Entscheidung: „Unser Bereich
erkannte man bei Montblanc, dass sind nicht Füllfederhalter, sondern
Und warum ist dabei die gehobene Luxusklasse – in der für einen das Schreibwarengeschäft um die Lebensart. Unsere Wettbewerber
Füllfederhalter ein Betrag zu zahlen ist, für den man anderswo einen Ecke ganz und gar nicht der rechte sind nicht die anderen Schreib-
anständigen Laptop bekommen würde – das Segment mit dem schnell- Ort für den Kauf eines kulturellen gerätehersteller, sondern die Lou-
sten Wachstum? Kunstwerks sein konnte. Der Wert is Vuittons und die Ferragamos der
des Produkts musste durch den Welt. Diese Philosophie versuchen
Diese Fragen sind ganz einfach zu beantworten: Die Branche hat Verkaufsraum selbst betont wer- wir umzusetzen.“
gelernt, nicht Schreibgeräte zu verkaufen, sondern Träume. den, und so wurde vor knapp
fünf Jahren das erste Montblanc- Zur Unterstützung dieser neu-
Anfang der ’90er Jahre erarbeitete die Firma Montblanc (die zur „Schreibkultur-Zentrum“ eröffnet. en Philosophie hat Montblanc eine
Vendôme-Gruppe mit Sitz in Genf gehört) eine Strategie, um das Image Gleichzeitig begann Montblanc, Stiftung für Kunstförderung ge-
ihrer Produkte von einer altmodischen Extravaganz zum begehrten gründet, die die Schreibkultur-Zen-
Erfolgssymbol aufzuwerten, dessen Wert mit den Jahren sogar noch Further underpinning its new tren das ganze Jahr über als
philosophy, Montblanc estab- Veranstaltungsorte für kulturelle
Having re-fashioned the pen Montblanc began pulling lished a foundation to promote Zwecke nutzt, zum Beispiel zur
as a work of art, Montblanc merchandise out of outlets arts patronage which makes use Ausstellung seltener Manuskripte.
realised that the local stationery which were deemed unworthy. of the writing centres to mount Der coup de théâtre ist aber die all-
store was entirely the wrong cultural events, such as displays jährliche Verleihung der Auszeich-
place to be trying to sell a Wolff Heinrichsdorff, vice- of rare manuscripts, throughout nung „Montblanc de la Culture“,
cultural artefact. It was essential president of Montblanc, explains: the year. But it is the annual mit der das Unternehmen
to carry on adding value to the “We’re not in the pen business, Montblanc de la Culture award anlässlich der Würdigung heraus-
product through the sales we’re in the lifestyle business. Our which is its coup de théâtre; in ragender Kunstmäzene selbst die
environment itself and the first competition isn’t just the other pen recognising the contributions of Gelegenheit wahrnimmt, die eige-
Montblanc cultural writing companies - it’s the Louis Vuitton’s outstanding arts patrons it nen Kunden zu zelebrieren.
centre opened just over five years and the Ferragamo’s of the world. presented itself with the oppor-
ago. At the same time, That’s the philosophy we are tunity to celebrate its own Die neue Strategie hat sich für
trying to live.” customers. Montblanc bereits ausgezahlt:
Schon im folgenden Jahr war ein
The strategy transformed Umsatzplus von 11 % zu verzeich-
Montblanc’s fortunes and del- nen. Heute hat die Marke Mont-
ivered an 11 per cent increase blanc einen Marktanteil von 50 %
in sales the following year. And, im Segment der Luxus-Schreib-
today, Montblanc enjoys a 50 per geräte mit einem Volumen von
cent share of a global market for über 500 Mio. Dollar.
luxury writing instruments which
is worth more than $500mn. Die Auswirkungen auf die Prei-
se sind ebenso beeindruckend: Die
The impact on prices has been mittleren Preise haben sich in den
equally impressive, with average letzten sieben oder acht Jahren
prices doubling over the last mehr als verdoppelt. Füllfederhal-
seven or eight years. Special ter aus Sonderserien sind beson-
edition pens are particular ders begehrt, und der Grund liegt
money-spinners and the reason auf der Hand: Ein in begrenzter
is obvious: a limited edition pen Stückzahl aufgelegter Füllfederhal-
which sold as new in 1993 for ter, der 1993 neu für 900 Dollar
$900 was fetching three times verkauft wurde, erbrachte nur zwei
that sum only two years later. Jahre später die dreifache Summe.
Meanwhile computer prices con-
tinue to spiral downwards. ❖ Unterdessen erreichen die Prei-
se für Computer immer neue
Tiefstwerte. ❖
MIHI EXCULTA - May 1997 19